Tercüme Büroları ve Tercümanlar

Serbest tercümanlar ve tercüme büroları arasındaki aşk ve nefret ilişkisi belki de tercüme sektörü kadar eski bir geçmişe sahiptir. Potansiyel tercüme yararlanıcılarının sanal olarak sonsuz evreninin tersine, tercüme büroları tercümanlara, tercümanlar ile müşteri arasında bir tampon görevi gören ve benzer kurallar çerçevesinde oynayan satın alıcılara hizmetlerini sunmak için tercümanlara sınırlı bir Pazar sunmaktadır. Serbest tercümalar genellikle bu hizmetler için daha düşük miktarlarda ödeme yapma konusunda ise içerlenmektedir. Çoğu tercüman ortaya koymuş oldukları işlerin ekstra bir kalite kontrolüne tabi tutulmasına gerek olmadığına inanır. Aynı zamanda ödeme gerçekleştirmeyen ya da geç ödeme yapan tercüme bürolarının hikayeleri de ortalıkta oldukça fazla şekilde gezinmektedir.
Tercüme bürolarının yararlı hizmetler sağladığını düşünüyor musunuz? Tercüme bürosu aracılığıyla ya da direk müşterilerle çalışmanın avantajları ve dezavantajları nelerdir?

E-mail adresinizi giriniz:

Yorumlar

"Tercüme Büroları ve Tercümanlar" hakkında Bir Yorum

  1. Cum, 29th Ağu 2008 17:49 

    Tercümanlar ve tercüme büroları birbirinden ayrılmaz ikilidir. Hiçbirisi de birbirleri olmadan hüküm süremez. O yüzden incitmeden ve saygı sevgi çerçevesi içerisinde ilişkilerini yürütmelidirler.

Düşüncelerinizi bizimle paylaşın...
Yorumunuzla birlikte fotonuzun da görünmesini istiyorsanız gravatar adresine gidiniz.

Yorum göndermek için giriş yapmalısınız.